Как известно, перед многими свадьбами по законам классики случались непредсказуемые ситуации. И главное, чтобы хеппи-энд был обеспечен. Как в замечательной комической опере «Свадьба Фигаро».
Тридцать первый сезон Израильской оперы открылся изящной и элегантной постановкой классики всех времен, искрометной оперой «Свадьба Фигаро», поставленной Литовским национальным театром оперы и балета.
Фоторепортаж перед вами.
Две недели на сцене Тель-Авивской «Бейт Опера» будет происходить интрига, которая покоряет зрителей уже несколько веков. Откровенно говоря, когда собираешься слушать такое классическое произведение, как эта опера, хороша знакомая многим, то возникает мысль, чем необычным сможет порадовать новая постановка. Но оказывается, что не нужно искать новаторских решений, креативных подходов, и необыкновенных современных эффектов. Достаточно преподнести зрителям в зале свое видение этой истории, собрать талантливый коллектив артистов, добавить декорации, создающие нужную атмосферу, и воссоздать эпоху. Причем сделать это легко и непринужденно, с легким юмором, который присущ замечательной опере Моцарта.
Именно так звучит «Свадьба Фигаро», поставленная испанским режиссером Эмилио Саги на сцене Литовского театра оперы и балета. Его имя знакомо поклонникам оперного искусства в нашей стране. В Израильской Опере он ставил «Кармен» Жоржа Бизе и «Лючию ди Ламмермур» Гаэтано Доницетти.
Израильские меломаны несколько лет назад могли познакомиться с искусством литовской труппы. В 2008 году она представляла на тель-авивских подмостках оперу Рихарда Штрауса «Саломея».
А сейчас на сцене – искрометная комедийная опера о вечных приключениях севильского цирюльника. В ней лихо закрученный сюжет, весёлая буффонада, подвижность действия, яркие красочные образы, и, конечно, добрая развязка.
А главное – прекрасный артистический ансамбль. Партию Фигаро исполняет Костас Сморигинас – один из ведущих оперных баритонов в мире. Все артисты прекрасно вписались в образы. Хочется отметить Ону Колоботайте в роли Сюзанны, невесты Фигаро и Лайму Йонутуте в роли ключницы Марселины, неожиданно оказавшейся матерью цирюльника. В эти темпераментные образы певицы смогли органично вложить артистизм, юмор и динамичность.
Так как в Израиле театр не начинается с вешалки, то он начинается с занавеса. Художниками Литовской оперы был предусмотрен особый спецэффект этой немаловажной детали театрального действия. Он воссоздает атмосферу лучших европейских театров.
Три часа спектакля не оставляют ни одного зрителя равнодушным. Несмотря на то, что опера исполняется на итальянском языке, над сценой удобно читаются титры на иврите и английском. Впрочем, зная либретто, можно наслаждаться действием на сцене и великолепными ариями.
Думаю, что великий Моцарт остался бы доволен литовской постановкой одной из любимых своих опер, первыми исполнениями которой он лично дирижировал, сидя за клавесином. И даря нам на века «Свадьбу Фигаро» и свою музыку.
А сейчас мы сможет вместе побывать на спектакле в «Бейт-Опера» и увидеть остановленные мгновенья действия в прекрасной комедии всех времен.
Итак, роскошный занавес, заслуга современных технологий, поднимается. И мы переносимся в Севилью.
Сюзанна и Фигаро готовятся к свадьбе. Фата уже у невесты.
Брачное ложе тоже готово. Но что-то смутило молодую невесту. У женщин, как известно, глаз наметан. И ждут влюбленных приключения по дороге к счастью.
А вот и первое… милая старушка — божий одуванчик, ключница Марселина. Когда -то Фигаро одолжил у нее деньги, не густо видно цирюльники в Севилье зарабатывают, и имел глупость пообещать жениться на Марселине ,если не сможет вернуть долг. Так что в планах Марселины расстроить предстоящую свадьбу. Правда, в этот момент появляется сам граф Альмавива и ключница ретируется. Кроват вновь пуста.
Но недолго. Ибо у графа свои виды на хорошенькую горничную своей супруги.
Ну и что, что она чужая невеста. С правом первой брачной ночи все еще неразбериха…
Но Сюзанна девушка решительная. И свои права знает.
А в это время бедная графиня Розина переживает в своей спальне. Что за муж попался ей. Вот была она, любовь, и нет… 🙂
Фигаро и Сюзанна пытаются ее успокоить. Нет, не табуреткой по голове. 🙂 Это Сюзанна тренируется в поднятии тяжестей, если граф Альмавива опять появится со своим видами на нее. :))
А чтобы зрителям добавить интригу, на сцене появляется милый паж Керубино. Бедный мальчик, вообще, не может пройти мимо ни одной юбки, что создает ему немало проблем в жизни. Чтобы скрыть его от гнева графа, Керубино переодевают в женское платье весьма сложной конструкции.
Но граф — из тех мужчин, которые чужую юбку не пропустят, но «свою» будут сторожить день и ночь. Бедной Розине нужно объяснить ему, кто находится в ее гардеробной комнате и почему дверь заперта. И хотя там был спрятан юный Керубино, но он удачно успел сбежать ранее, чем спальня станет полем боя.
А тут и появляются чудная пара Марселина и доктор Бартоло, у каждого из них своя причина расстроить свадьбу Фигаро и Сюзанны.
Но не тут то было. Слово за слово, вернее ария за арией, и выясняется что эти почтенные дама и господин — родители Фигаро, то бишь — он плод их юной любви запретной. А Марселина еще и виды на сына имела.
Сам Фигаро в шоке. Был сиротой, вдруг обрел маму с папой. Ну и какая же мать не простит сыну долг?
Дело, конечно, к свадьбе приближается. Но интриги продолжаются. Например графиня и ее горничная решают проучить графа и поменяться платьями.
По этому поводу можно и выпить. «Я пью,все мне мало» ? :))
А вот и подготовка к свадьбе. Гости прибывают.
Хозяин и хозяйка поместья — тоже. Им венчать новую пару.
А на радостях доктор Бартоло решил жениться на Марселине, узаконить отношения. Так что вместо одной свадьбы можно гулять сразу две.
Причем гулять от всей души. С пением и плясками.
Жених и невеста, как и во время израильских свадьбах встречаются в воздухе. :))
И после того, как граф просит прощения у супруги, заканчивается этот безумный день.
Спать пора… Брачная кровать ждет молодоженов.
Занавес опускается…
Но интересно увидеть артистов вблизи и пообщаться с ними. В антракте сложилась такая возможность. Познакомиться с графом Альмавива, его супругой Розанной и ее горничной Сюзанной, невестой самого известного в мире цирюльника. Опера «Свадьба Фигаро» будет на мировой сцене еще много лет
А поздней ночью, когда репетиция завершилась артисты возвращались в гостиницу, чтобы назавтра начать большие израильские гастроли.
На тель-авивскую театральную площадь опустилась тишина…