Пуримская сказка жизни

Стандартный

Маска, Маска! Я тебя знаю!

Ко мне  пришел праздник Пурим с большим опозданием, разминувшись с  самым ярким и светлым  детским восприятием происходящего. Но живя по принципу «лучше поздно, чем никогда», я приняла Пурим и полюбила,  как свой праздник. Хотя с грустью должна признать: я уже не смогу ему радоваться, как это умеют наши дети…

DSCN5691

В скромном багаже знаний еврейских праздников, перевезенном мною через советскую таможню, не сохранились воспоминания о нелегальных пуримских карнавалах. Все представление о традициях Пурима было связано  у меня с рассказом Шолом-Алейхема «Шалахмонес» и с треугольными дрожжевыми «гаменташ», изготавливаемыми в нашем доме еще по бабушкиному рецепту. Тогда я не очень задумывалась, почему эти сладкие, но не приторные пирожки имеют весьма странное анатомическое название «Уши Аммана»… Но разгадка оказалась простой. «Гаменташ» переводится с идиша как маковые «кармашки». Традиционным пуримским угощением они стали у евреев Европы из-за сходства между словом «гамен» ( «мак»  в немецком языке и на идиш)  и именем пуримского злодея Аммана, очень похоже звучащим в идишском варианте. Вместе с репатриантами из Европы рецепт их изготовления пересек израильскую границу и полюбился коренным израильтянам.

Так, скромные «гаменташ» благодаря начинке и геометрической форме стали «ушами Аммана», и теперь они столь естественны на праздничных пуримских столах, как маца на пасхальном седере, творожный торт на Шавуот и медовое яблоко в Рош ха-Шана.

В моей юности не было праздника Пурим, и тем энергичнее наша группа ульпана «впала в детство», готовясь к «пуримшпилю», превратив уроки по изучению языка иврит в кружки рукоделия, пения и ритмики. По прошествии множества лет  невероятно занятно вспоминать, как мои соученики, весьма почтенные дамы и господа, вырезали и клеили маски, водили хороводы под детсадовскую музыку и вдохновенно перевоплощались в героев «Мегилат Эстер». Кстати, в тот  — 1991 год  в Израиле было двойное торжество: в пуримские дни объявили о завершении войны в Персидском заливе. Окончились отсидки в герметизированных  комнатах и путешествия с противогазами через плечо. И событие это отмечалось с не меньшей радостью.

Ко мне  пришел праздник Пурим с большим опозданием, разминувшись с  самым ярким и светлым  детским восприятием происходящего. Но живя по принципу «лучше поздно, чем никогда», я приняла Пурим и полюбила,  как свой праздник. Хотя с грустью должна признать: я уже не смогу ему радоваться, как это умеют наши дети…

DSCN5694

Только успев отведать дары Ту би-Швата и посадив лес, который будет расти вместе с ними, израильские дети атаковали магазины игрушек – эпицентр предпуримской жизни. Это, когда то, рассказывают мои друзья – сабры, приходилось любвеобильным еврейским  мамам просиживать ночи с иглой в руке, чтобы подготовить достойный наряд  своим наследным принцам и принцессам. А теперь наследные принцы без всякой волшебной палочки тыкают пальчиком в понравившийся им костюм на крутящейся стойке – и волшебство готово. Все Дуди, Коби, Хагит и Галит превращаются в Микки-Маусов, Инопланетян, Подсолнушков и Бабочек и отправляются покорять королевство Масок. Так и хочется сказать словами Золушкиной мачехи: «Жаль только, что королевство маловато – развернуться негде»

пурим2

…Развернуться негде. Дни мартовские коротки. А праздник Пурим является выходным днем лишь для детсадов, школ и банков. Но случаются самые удивительные встречи с самыми любопытными персонажами…Встречали ли вы когда нибудь мирно сидящих рядом Божью коровку и Супермена? Или дерущихся Льва и Красную Шапочку?

А я, например, наблюдала, как с маленького желтого цыпленка мама ( и представьте себе – не курица) сняла пушистые штанишки и поменяла ей «титуль». Более того, ко мне подошел великолепный яркий, в полном расцвете своих соков Гриб Мухомор и вовсе не ядовитым голосом спросил: «Который час?»

Дети играют в Сказку естественно, им не нужно оканчивать театральные студии. Ведь талант перевоплощения в полюбившегося героя  — всегда с ними. Хотят  — будут сыщиками, хотят – разбойниками, потом поменяются местами и замечательно справятся с каждой  ролью.

11021067_579452375523388_1447640375889515193_n

 

А затем я увидела плачущую Бабочку: у нее сломалось крыло. Но тут к ней подбежало совершенно невероятное существо в блестящем комбинезоне и шлеме, оказавшееся старшим братом Бабочки. Посланник  внеземных цивилизаций починил крыло представительнице отряда чешуекрылых насекомых и сказал:

— Не плачь. Мы сейчас будем есть мороженое.

— Холодно, — вздохнула Бабочка, — и мама не разрешит.

— Вовсе не холодно, — парировал Инопланетян, – посмотри на небо, солнце какое яркое.

Я тоже посмотрела на небо. По нему плыли вечные космополиты – облака, облачившись в невесемоые маскарадные костюмы диковинных зверей. Они тоже готовились к карнавалу приздника  Пурим.

DSCN2872 (Large)

Взрослым людям в Сказку играть труднее. Нет той легкости воображения, которая присуща нашим детям. Но иногда так хочется сказать друг другу: «Маска, маска! Я тебя знаю!»

пурим

Пуримская сказка жизни: 2 комментария

  1. Альмира

    И пусть все-таки сказка и этот праздник будут настоящими! Без сирен,без настоящих врагов и страха,пусть будет радость и счастье на лицах наших детей и внуков! Спасибо большое,Линочка- детки- потрясающие..Маска,и я вас знаю..

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s