Зоар Бар Кама. Монолог счастливой медсестры

Стандартный

«Меня зовут Зоар Бар Кама, я работаю медсестрой в приемном отделении детской больницы «Дана» медицинского центра «Ихилов». И мне хочется сказать вам, что моя работа — самая лучшая в мире. 

Многие люди думают, что я работаю в грустном месте… Как же они ошибаются. Я работаю в месте, где всегда можно найти повод для улыбки и даже смеха. 

pic5213

Меня спрашивают, как я могу выдерживать целое дежурство и слышать непрекращающийся детский плач со всех сторон. Но подумайте о другом, как можно успокоить этот плач? Это ведь прекрасная возможность вместе пускать мыльные пузыри, которые лучше всего высушивают слезы у малышей. 🙂

А как здорово, когда ты рассказываешь четырехлетнему малышу, которому зашивают бровь, сказку про пингвина, потерявшего свою соску, … и хирург уже давно завершил свою работу, папа мальчика в полубессознательном состоянии от усталости и напряжения, а сам виновник всех проблем продолжает тихо лежать на кушетке, потому что хочет дослушать рассказ.

И не бывает лучше мгновенья, когда только прибывшее дитя корчится от боли после того как упал на тренировке по баскетболу и разбил колено, а дитя между прочим, пятнадцати лет, весом под девяносто килограмм, и я с трудом достаю ему до плеча…, нет лучше мгновенья, чем когда ты смогла помочь ему справиться с болью, и вот уже он смеется и шутит.

На моей работе можно каждую минуту делать кому-то что-то хорошее, еще раз, и еще раз, и еще… Не на каждой работе выпадает такая возможность.

Есть такие дни, как сегодня, например, который я начала, приняв одного славного мальчугана, и пришлось ему делать проверки, одну за другой, и ждать результатов. И он уже давно устал и голоден. И мы идем вместе в комнату для медперсонала и находим в холодильнике что-то вкусненькое для него, а по дороге он рассказывает мне о своей сестричке и о том, кем хочет стать, когда вырастет. И наконец есть результаты проверки… И я понимаю, что буду помнить этого малыша…»

Этим монологом, который я перевела на русский язык, поделилась обаятельная медсестра Зоар Бар Кама. Даже улыбкой своей она может завоевать любовь маленьких пациентов. И хорошо, что работает Зоар в детском отделении.

Побольше бы таких медсестер во всех медицинских центрах страны. Поменьше было бы у них работы. А Зоар, кстати, с  иврита переводится, как сияние. Ей очень подходит это имя.

dana3

 

Зоар Бар Кама. Монолог счастливой медсестры: 4 комментария

  1. Tatiana

    Очень-очень тепло. Спасибо! Я тоже люблю свою работу именно за результат. Я долго работала педиатром и до сих пор люблю осматривать детишек и делать им массаж. Господь дал испытание и я теперь помогаю людям с проблемами слуха(потому что оооочень хорошо знаю эту проблему. Помогаю как себе,от всего сердце). И каждый раз не могу сдержать слез,когда человек улыбается вновь услышав мир звуков. А еще сама придумала свою технику аудиограммы и дети с радостью бегут ко мне играть в космонавты и потом получать медали. Получать радость от работы -великое счастье. И счастье вдвойне,если ты помог кому-то.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s