«Тирас Хам» в городе Кирьят-Ям

Стандартный

Жила была одна женщина, звали ее Мирьям Рот и работала она воспитательницей в детском саду одного из северных киббуцев страны. Киббуц, это киббуц. Дети живут рядом с природой. И водила Мирьям своих воспитанников в поля, в сады, чтобы они лучше познакомились с родным краем. Однажды забрели ребята с воспитательницей на кукурузное поле. А потом, собрав кукурузу вернулись в сад. Вместе сидели на полу и чистили ее от зеленых листьев. Потом поставили варить…

Дети были уже уставшими, — рассказывала Мирьям, — хотели спать. Не забудьте, что в кибуцах прошлых лет дети жили отдельно от родителей. Но когда помещение заполнилось запахом вареной кукурузы, сон пропал. Так манил этот запах. И тогда неожиданно один мальчуган вскочил и прокричал на радостях: «Бим, бам, бам, тирас хам» (бим, бам, бам, горячая кукуруза!)

Читать далее

«Холодное сердце» всегда горячо… «Frozen» в Кирьят-Моцкине

Стандартный

Кай и Герда могут отправиться на заслуженную пенсию вместе со Снежной Королевой. Сейчас время Анны и Эльзы, очаровательных сестер из мультсериала «Холодное сердце». Этому американскому компьютерно-анимационному музыкальному фильму в жанре фэнтези  нынче десять лет. Он вышел на большие экраны в 2013 году. И сразу стал фаворитом среди девчонок и мальчишек всего мира. Настолько полюбились его герои детям. Анна и Эльза, и замечательный снеговик Олаф и олень по имени Свен, и хороший добрый Кристофф. Злые герои тоже есть в этой сказке, как без них? Иначе, добру не с чем будет бороться и побеждать.

Читать далее

Кафе «Бенедикт»: «Завтрак съешь сам, утром, днем и вечером»…

Стандартный

Теперь я поняла глубину смысла поговорки: «Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом…» а что делать с ужином, думаю, все помнят…)) Поняла в рамках концепта кафе «Бенедикт», где подаются только завтраки. И утром, и днем, и вечером. Ими конечно можно делиться, но все настолько вкусно, что хочется все попробовать самому. И потому в «Бенедикте» — только завтраки.))

У каждой идеи есть своя «эврика»…)) Но не всегда мы ее кричим, и не всегда слышим. Просто в ту или иную минуту кого-то осеняет и вдруг приходит в мир новая идея, а потом обычно и ее название.

Какая песня без баяна, какая Марья без Ивана, какая книга рецептов изделий из яиц – без яйца «Бенедикт».

Читать далее

Рош-Пина — 140! «Эдмонд» и тихая красота Галилеи.

Стандартный

Рош-Пина – чудесный уголок Эрец Исраэль, затерявшийся среди горной Верхней Галилеи. Место всегда привлекательное для художников, скульпторов, людей искусства. И для всех, кто умеет и любит открывать красоту, кому интересна прошлое страны  нашей.  Здесь все сложилось вместе, в необыкновенной атмосфере и живописном очаровании, которое так свойственно галилейскому краю.

А не так давно в  Рош-Пине появилось новое место для отдыха, гостиница «Эдмонд», и это  — маленькое открытие двойной красоты.

Знатоки истории нашей страны, наверное, догадались, почему названа так гостиница. Впрочем, лучше по порядку…

Читать далее

«ТРУБАДУР»  В «БЕЙТ ОПЕРА» – ВЫСОКИЙ ПОЛЕТ ВЫСОКОЙ МУЗЫКИ

Стандартный

Опера «Трубадур», как  мне кажется – это вершина накала страстей и почти мистического сюжета. А главное – это великолепная музыка, ни на мгновенье не оставляющая слушателей равнодушными. 

Меломанов Израиля, поклонников Оперы в июне ждет встреча с «Трубадуром»

Здесь информация о новой постановке

Читать далее

«Квартет» в «Идишпиль». Главное: «Надо жить!»

Стандартный

Итак, на израильские подмостки вернулся «Квартет», спектакль по пьесе Рональда Харвурда. И это было непросто, во-всяком случае, для русскоязычного зрителя, который возможно еще помнит гастроли в 2017 году великого БДТ и среди актеров того «Квартета», Алису Фрейндлих и Олега Басилашвили. Но задача выполнена достойно.

На этот раз, спектакль поставлен режиссером Михаилом Теплицким для театра «Идишпиль». Наверное, этим уже много сказано. Во-первых, спектакль идет на идиш, но проблема языка решается мгновенно, на двух больших и удобных экранах, рядом с артистами (не наверху) — перевод на иврит и русский язык.

А во-вторых, сам спектакль становится иным, бережно сохранив канву, сюжет, режиссер смог вложить в уста героев пьесы идишское восприятие жизни, идишский юмор и слезы, радость и скорбь. И потому становится особенно близким нам.

Среди множества израильских театров считаю «Идишпиль» уникальным театром.  Спектакли в нем — это отдельное удовольствие для тех, кому дорог «мамэ лошн».

Читать далее