«52» Зрелость, у которой должно быть все впереди…

Стандартный

Четверг. Вечер пятой свечи Хануки. Дорога Хайфа — Иерусалим. И замечательный вечер в кругу друзей, поэзии, прозы и музыки.

10 декабря в доме наследия Ури-Цви Гринберга состоялась презентация  нового номера «Иерусалимского журнала», это событие в литературной жизни Израиля непременно собирает  множество любителей изящной словесности.  И читались стихи, и звучала музыка…

10 (Medium)

«Иерусалимский журнал» по праву можно назвать явлением на литературной карте нашей страны. Современная израильская литература на русском языке представлена в нем во всех жанрах. В прошлом году «ИЖ» исполнилось пятнадцать лет. Пусть читателя не смущают «географические границы» названия журнала. Он предоставляет свои страницы самобытным литераторам со всех уголков Израиля и русскоязычным авторам диаспоры. Рядом с любимыми именами Дины Рубиной, Давида Маркиша, Вероники Долиной  и многих других популярных писателей публикуются израильские авторы, еще не достигшие пика славы и менее известные широкому читателю. Тем любопытней открытия…

Географическая принадлежность, пожалуй, существует в оригинальных названиях разделов журнала. Здесь нет тривиальных заголовков: поэзия, проза, публицистика, а лишь некий ориентир места жительства автора. Например, новый роман «Там, где течет молоко и мед» Елены Минкиной -Тайчер, проживающей в Кирьят Тевоне опубликован в разделе «Улица Кармель» . А   самобытные иерусалимские авторы  – в разделе «Львиные ворота».

Праздничную встречу вели Игорь Бяльский и Юлий Ким.

DSCN7931 (Medium)

DSCN7932 (Medium)

Вообще, писательский удел – работать в одиночку… Редкие исключения авторских тандемов лишь подтверждают правило.

Поэты и прозаики живут перед комьютерным экраном или листом бумаги, на котором оживают образы, чувства и судьбы их героев… Пишущий человек натягивает свой парус и отправляется в одиночное путешествие, иногда на день, иногда – на месяцы и годы. Пока не родится его произведение, он плывет по морю ассоциаций, воспоминаний, ощущений.
Но когда произведение родилось, что может быть важней, чем подплыть к берегу, где его ждет читательская аудитория? Творческие встречи в первую очередь способствуют этому. На вечере презентации «ИЖ» выступили авторы обоих номеров, среди них — поэты Зинаида Палванова

DSCN7922 (Medium)

Семен Крайтман

DSCN7871 (Medium)

Марк Вейцман, Ася Векслер. Прозаики Елена Минкина, Виктория Райхер

DSCN7929 (Medium)

и автор этих слов

DSCN7915 (Medium)

Переводчик поэзии Ури Цви Гринберга Михаил Польский.

DSCN7862 (Medium)

И, конечно, звучала музыка. Она всегда рядом с хорошей поэзией и прозой. И возвратилась ко мне из киевской юности «Забава» в исполнении одного из авторов «ИЖ» Дмитрия Кимельфельда

DSCN7925 (Medium)

вернулись проникновенные окуджавовские строки, любимые строки Иосифа Бродского. Автор чудесных рассказов, опубликованных в «52» м номере журнала Марина Меламед порадовала песней на близком языке идиш, который хоть и не понимаешь, но очень любишь.

DSCN7911 (Medium)

И песни в исполнении метра Юлия Черсановича Кима, который завершил программу.

DSCN7934 (Medium)

А я подумала, какие наши годы… №52. Это зрелость, у которой все должно быть впереди…

Здесь вы можете послушать записи, сделанные на декабрьской презентации Иерусалимского Журнала.

А с некоторыми публикациями этого номера вы можете познакомиться в «Журнальном Зале»

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s